quarta-feira, 30 de novembro de 2011



Às vezes usamos algumas palavras sem saber seu verdadeiro sentido. Por achar bonita, diferente, complicada, enfim por vários motivos, mas será que todas essas palavras devem ser usadas por nós como cristãos? Será que estamos sabendo realmente o que estamos dizendo com nossos filhos, amigos, irmãos e etc.

Quero mostrar algumas palavras freqüentemente usadas. Podemos dizer que até com uma boa intenção, mas na realidade estamos trazendo uma maldição sobre nossas casas, amigos e parentes.

Segue abaixo os exemplos:

Danado(a): Essa é uma palavra que é muito usada quando o assunto é criança, se ela for um pouco mais experta que as demais, os próprios pais falam logo: O menino DANADO, mas qual o significado dessa palavra tão comum. DANADO significa:
Significado:
1. amaldiçoado;
2. condenado;
3. que sofreu dano;
4. corrompido;
5. estragado;
6. arruinado;
7. danificado.

Ra-tim- bum: Palavra muito usada nos aniversários na hora de cantar os parabéns, mas o que significa isso? RATIMBUM É uma palavra mágica usada pelos magos persas na Idade Média.
Em rituais satânicos, elas eram pronunciadas assim e ao contrário fazendo o
mestres dos magos surgir das cinzas e realizar os desejos de quem os proclamou.
           Por muito tempo cantamos inocentemente um "parabéns" pra alguém que está
aniversariando. Mas até aqui tudo bem. O que muitos não sabem é que depois da
música vem um tal de ratimbum (isso significa: eu amaldiçoo
você)

Moleque: Palavra muito conhecida e usada no meio adolescente “há moleque”, mas o que significa? A pronúncia sonora das palavras Muleque em português e Moloque (hebraico Molech). Moloque (do hebraico: um rei ou vosso rei), diz respeito a uma divindade cananéia, a quem eram realizados sacrifícios de crianças: “E edificaram os altos de Baal, que estão no Vale do Filho de Hinom, para fazerem passar seus filhos e suas filhas pelo fogo a Moloque” (Jeremias 32:25a), as palavras Moleque e Moloque, tem certa semelhança entre elas, e tudo há de comum entre elas senão vejamos o seu real significado: A palavra portuguesa moleque (feminino moleca) vem do quimbundo muleke, que significa menino ou rapazote. Originalmente esta palavra era usada apenas em referência à criança negra, a um negrinho. Durante a escravidão tratar um branco por moleque era uma grande ofensa, uma vez que este termo referia-se sempre ao escravo. Atualmente, além de indicar qualquer garoto levado ou travesso, designa, também, um indivíduo sem gravidade ou sem vergonha. Então não venham me dizer que não haja similaridades entre o demônio Moloque e o muleque, pois não há argumentos que possam convencer-nos ao contrário.

3 comentários:

  1. Olá Júlio Dantas, a Bilblia em seu contexto geral explica todos os significados e tem diversas linguagens traduzidas nos dias atuais para nos ajudar e facilitar o estudo Teológico. De acordo com esse meu comentário, me cite na Bíblia quais os versículos onde indica a similaridade de Moleque (palavra usada nos dia atuais, para identificar crianças travessas por exemplo ou atitude adulta inconsequente) e ao deus Molock ou Moloc do que diz nas escrituras Bíblicas.

    No aguardo.

    ResponderEliminar
  2. Eu gostaria de saber onde está escrito que Rá Tim bum tem está origem, em minhas pesquisas não encontrei o significado que você citou.

    ResponderEliminar
  3. Se Moloc e moleque são em si a mesma coisa, então Valéria( nome proprio) e valeria( verbo ) são a mesma coisa.
    Entendo q o significado do termo e demônio referido não lógica na comparação.
    Sendo assim comprar um carro Azera da hiunday estaríamos amaldiçoado o trânsito ou nossa casa com o carro na garagem.

    ResponderEliminar